v8HB1Nt.jpg (400×555)

 

迷聲人魚
Lost Voices

 

作者:莎拉.波特
原文作者:Sarah Porter
譯者:葉佳怡
出版社:貓頭鷹
出版日期:2013年06月01日
ISBN:9789862621493

 

【內容簡介】

 

迷失在憤怒和原諒之間的少女
能否在大海裡得到救贖?

  ★在《哈利.波特》及《飢餓遊戲》之後,最值得一讀的奇幻之作!

  一陣微風輕柔地吹過。風裡有什麼正在轉變。風聲變得更鮮活、更加美妙,那位水手仍繼續著手邊的工作,但眼神變得輕柔內斂,彷彿在這燦爛的一天之中、突然理解了生命的意義。風聲開始起伏曲折、變得更加豐富而濃稠,越來越接近音樂的質地。

  她張開口,絲緞般的歌聲自她口中流洩而出,旋律是如此優美:那是一首歌。一首完整的歌。音符奪取了她的聲音,自行完成了旋律。那歌聲是她的,但又不完全屬於她,比她本人更加強而有力;當她歌唱時,所有破碎的都被修復,所有失落的都得到彌補。一整排人類的臉孔著魔似地盯著她,表情滿溢溫柔,彷彿得到了生命中最美好的原諒。

  一股洶湧的惡寒襲來、佔領了她的心智,她開始覺得這些人都罪有應得:正是你們這些骯髒、可恨的人類──「造就」了我們。

  但她不想這樣。她不想憎恨人類,至少,不是全部的人類…

 

【作者簡介】

 

莎拉.波特Sarah Porter

  莎拉擁有地區大學的創作碩士學位,並於紐約開設青少年與兒童的寫作工作坊,最近幾年來,她密集地為國中及高中年紀的孩子上課,而這些相處經驗也啟發了她的創作。《迷聲人魚》是莎拉.波特首部小說,由於她兒時常常搬家,害羞、內斂又沒有朋友,只有閱讀是她最大的依靠。於是長大後,她以《迷聲人魚》為首,撰寫「迷聲人魚三部曲」,而此三本書便是她送給童年自己的禮物。

  「這是我十二歲時所需要的一本書,只是當時的我沒有得到。」她在受訪時如此說道。

  現居布魯克林,與她的丈夫和兩隻貓(Jub Jub和Delphine)一起生活。

 

【讀後心得】

 

  「這就是我們存在的原因。他們造就了我們。如果人類不是有這麼多罪孽,那麼世界上根本不會有人魚的存在!」

 

  人魚多半是不幸的象徵,大部分文學作品中的人魚命運都是悲慘的、得不到幸福。讀完這部作品,「悲傷」是浮上我心頭的第一個感受,此外還有淡淡的酸楚與無奈,露絲轉變為人魚後才了解原來同伴們都有類似不幸的遭遇,她們都是被拋棄的女孩,此外她還震驚地發現「幼體」的存在,也就是還在牙牙學語的嬰幼兒時期便結束生命,且幼體的數量還為數眾多。看到這只感到這世界竟是如此殘酷,究竟還有多少可憐的女孩在海裡載浮載沉呢?人類確實做了許多無法想像、非常糟糕的事,無論是對彼此,還是針對整個世界。從水中生物的觀點來看人類的確一直在毒害海洋,有一幕露絲蒐集牡蠣的場景,海裡到處漂著塑膠袋,這些垃圾剛好派上用場可以裝牡蠣,就顯得十分諷刺。

 

  於是人魚用她們的歌聲讓人類船隻開往死亡航道也就可以理解,然而一次又一次的行動中卻變了調,貪婪、迷失自我、挑撥離間爭奪權力,甚至開始為了殺人而殺人,一切的轉變是如此迅速讓露絲招架不住,人魚們相繼破壞規則,這世界不再美妙,露絲痛苦地察覺到人魚其實跟人類一樣殘酷、具有毀滅性,兩者其實沒什麼分別

 

  人魚的未來會是什麼?露絲全新的力量會帶來什麼契機?讓人想跟隨著她潛入絕美的海底,試著用歌聲撫平所有人的傷痛。

arrow
arrow

    小霖 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()